Navigation auf uzh.ch
In this project we aim to prove the usefulness of working with annotated and aligned parallel corpora in order to investigate linguistic variation. We are especially interested in the variable article use in English and German using a multi-variate analysis. This will prove useful for purposes of language teaching and machine translation.
We will annotate and align parallel corpora in English, German, French, Spanish, Russian and Finnish. As a source we use the Europarl Corpus and the Multilingual United Nations Corpus.
Project heads:
Researchers:
The project is funded by the Swiss National Science Foundation and is running since September 2013.
More information: