Navigation auf uzh.ch

Suche

Multilinguale Textanalyse MLTA - Korpuslinguistik im Sprachvergleich

Masterarbeiten

  • Alessia Battisti: Automatic Cluster Analysis of Texts in Simplified German
    (Frühling 2019)
    Download (PDF, 4 MB)
  • Stefan Bircher: Toulouse and Cahors are French Cities, but T«i*louse and Caa.Qrs as well
    (Frühling 2019)
    Download (PDF, 3 MB)
  • Michaela Benk: Data Augmentation in Deep Learning for Hate Speech Detection in Lower Resource Settings
    (Frühling 2019)
    Download (PDF, 1 MB)
  • Isabel Meraner: Grasping the Nettle: Neural Entity Recognition for Scientific and Vernacular Plant Names
    (Frühling 2019)
    Ausgezeichnet mit dem Semesterpreis UZH FS19 und mit dem GSCL Preis 2019. Glückwunsch!
    Download (PDF, 1 MB)
  • Mara Bertamini: Domänenspezifische neuronale maschinelle Übersetzung für finanzwirtschaftliche Texte
    (Frühling 2018)
    Download (PDF, 814 KB)
  • Jasmin Heierli: Lemma Disambiguation in Multilingual Parallel Corpora
    (Frühling 2018)
    Download (PDF, 1 MB)
  • Massimo Lusetti: Normalization of Swiss German WhatsApp Messages with Statistical and Neural Sequence-to-Sequence Methods
    (Frühling 2018)
    Download (PDF, 2 MB)
  • Sumanghalyah Suntharam: Perks and Problems of Corpus-Assisted Critical Discourse Analysis and Critical Discourse Analysis
    (Herbst 2017)
    Download (PDF, 867 KB)
  • Xi Rao: Automatic Labeling of Articles in International Investment Agreements
    (Frühling 2017)
    Download (PDF, 9 MB)
  • Parijat Ghoshal: Topic Modeling and Visualisation of Diachronic Trends in Biomedical Academic Articles
    (Frühling 2017)
    Download (PDF, 2 MB)
  • Yvonne Gwerder: Named Entity Recognition in Digitized Historical Texts
    (Frühling 2017)
    Download (PDF, 1 MB)
  • Sara S. Wick: Automatic Article Correction in Academic Texts
    (Herbst 2016)
    Download (PDF, 635 KB)
  • Andrea Fritz: Erstellung eines parallelen Arzneimittelinformations-Korpus (Deutsch-Französisch) und Optimierung von dafür einsetzbaren Part-of-Speech-Taggern
    (Herbst 2016)
    Download Abstract (PDF, 84 KB)
  • Phillip Ströbel: The “Raison d’Etre” of Word Embeddings in Identifying Multiword Expressions in Bilingual Corpora
    (Herbst 2016)
    Download (PDF, 2 MB)
  • Danica Pajovic: ACQDIVIZ - Visualizing Development In Longitudinal First Language Acquisition Data
    (Frühling 2016)
    Download (PDF, 48 MB)
  • Chiara Baffelli: An Annotation Pipeline for Italian based on Dependency Parsing
    (Frühling 2016)
    Download (PDF, 2 MB)
  • Michela Rossi: Corpus Linguistics Approaches for Multilingual Discourse Analysis
    (Frühling 2016)
    Download (PDF, 1 MB)
  • Dolores Batinic: Words in Mind and Words in Language
    (Herbst 2015)
    Download (PDF, 887 KB)
  • Susanna Tron: A verb-centered Sentiment Analysis for French
    (Herbst 2013)
  • Manuela Weibel: Aufbau paralleler Korpora und Implementierung eines wortalignierten Suchsystems für Deutsch – Rumantsch Grischun
    (Herbst 2013)
  • Jeanette Isele: Machine Translation of Film Subtitels from English to Spanish. Combining a Statistical System with Rule-based Grammar Checking
    (Frühling 2013)
  • Katrin Rettich: Automatische Annotation von deutschen und französischen temporalen Ausdrücken im Text+Berg-Korpus
    (Frühling 2013)
  • Reto Gubelmann: Proving God. A Detailed Discussion of the Ontological Arguments Proposed by Saint Anselm and Alvin Plantinga
    (Herbst 2011)

Weiterführende Informationen